marți, 8 septembrie 2015

Despre poemul lui Rimbaud, "Corabia beată"


Miracol! Expansiunea! Forță incredibilă a cuvântului. ‘Corabia Beată’ – cea mai frumoasă și mai ‘puternică’ poezie pe care am citit-o, în stare să-mi împrumute energia MĂRII! Am citit-o de vreo zece ori și nu mă mai satur” (Carmen Caragiu).

" (...) Eu în POEMUL MĂRII mă scald de-atunci, ca-n lavă / Lactee, ce din veacuri, talaz după talaz, / Bea verzile azururi în care, pală navă, / Un înecat coboară, cu fața în extaz / (...) / Visat-am noaptea verde topind zăpezii zeghea, / Sărut urcat alene spre ochii blândei mări, / Neauzite seve cum circulă și veghea / Albastrelor fosforuri încinse în cântări! (...) De vreau în Europa ceva, e o băltoacă / În care, sub amurgul cu-mbălsămatul strai, / Trist, un copil pe vine, pătruns de frig se joacă, / La apă dându-și barca – un fluture de mai. / Eu nu mai pot albastre și lâncede coloane, / Corăbii cu bumbacuri din urmă să petrec, / Nici să plutesc sub ochii cumplitelor pontoane / Și nici prin măreția drapelelor să trec" (Arthur Rimbaud, “Corabia beată”, trad. C.D. Zeletin).



Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu