Ernest Theodor Amadeus Hoffmann: Dumnezeu i-a dăruit o natură princiară. Un chip
extraordinar de expresiv, al cărui relief mișcător este puternic înrădăcinat în
geneza sa lăuntrică. Forțele lăuntrice cele mai variate, dispozițiile
sufletești cele mai neașteptate, mișcate pe paleta unor surprinzătoare nuanțe
(trecând de la tonurile delicat sau ardent-mistice la comedia tragică și la
aparența de caraghioslâc a inocenței), aceste trăiri născute din uimitoare
îmbinări de acorduri și disonanțe sufletești, toate acestea ca niște raze vii
și penetrante s-au concentrat într-un singur focar! Acest focar sunt ochii de
neuitat ai lui Amadeus Hoffmann. Din ei scapără o muzică de acorduri și de
disonanțe, la a cărei origine sunt limbile de foc ale Duhului. Hoffmann a avut
și are, mai ales acum, un dar mare și unic: acela de a face ca personaje de poveste să sară în
realitate. Personajele lui sunt de-a dreptul vii. Ele circulă în lumea
poveștilor înviate, dar pot veni și pe pământ. Se spune – și nu e doar o
legendă – că pe pământ vorbea la propriu cu jucăriile din vitrina lui, dar, la
fel de bine, putea conversa și cu necuvântătoarele.
Ironia, deriziunea, persiflarea la adresa
automatismelor căderii nu sunt decât niște cute de expresivitate care vin să
accentueze, o dată în plus, frumusețea complexă a acestui suflet plin de
bunătate, de noblețe și de inteligență. Ironia, reflex al inteligenței
iubitoare, exprimă la Hoffmann o distanțare, dar o distanțare pe care o
subîntinde zâmbetul, nu aversiunea. Sufletul lui, chiar când judecă, nu e
încărcat niciodată de ură, nu mușcă! Dimpotrivă, zâmbește, dar fără să fie
complice, ci distanțându-se de ceea ce-i rău fără să lase să pătrundă răul în
sufletul lui. De aceea, „lumina de fond”, ca un fundal de aur pe care se
desfășoară poveștile lui subzistă în orice condiție. Este FONDUL LUMINOS al
unui suflet mântuit.
Poveștile „vii” scrise de Hoffmann sunt destinate
deopotrivă copiilor și oamenilor mari. „Ulciorul de aur” exprimă nostalgia unei
lumi („Edenia”, în original, dar tradusă în română greșit „Atlantida”) în care
duhurile elementelor se manifestă în forma lor umanizată. Există împărății
secrete și există prinți ai acestor duhuri. În condițiile căderii, adesea mai aproape
de „cer” se găsesc necuvântătoarele decât oamenii. „Animalizarea” la Hoffmann
exprimă un paradox: situația când omul se află mai „jos”,
din punct de vedere spiritual, decât necuvântătorul. Astfel, „salamandra”
cerească (simbol al îngerului, în Biblie, și al înțelepciunii cerești, aflată
în strânsă legătură cu simbolul păsării) a căzut pradă unei ispite: a ispitit o floare, drept urmare duhul florii, ce
stătea închis în potirul sfânt al castității, și-a luat zborul. Când și-a luat „zborul”,
spune Hoffmann, el a fost invadat de „uitare”. Orice iubire născută din ispită
se pierde în văzduhul nestatorniciei.
Salamandra cerească, acest înger al naturii, s-a văzut
aruncată pe pământ și închisă într-un corp de om. „Omul” exprimă aici
suficiența, viața impermeabilă la vechile și mai noile taine ale pământului și
ale cerului. Blestemul căderii apasă „greu”. Serpentina e simbolul iubirii
universale, al duhului curat al naturii care tinde din răsputeri să se
elibereze, atunci când va intra în comuniune reală cu o ființă umană
superioară. Geniul lui Hoffmann a intuit perfect forma oricărei realități
transcendentale, care este natura umanizată. „Omul” nu se referă la specia om. „Omul”
este mai întâi de toate Logosul, Chipul lui Hristos aflat în tot și toate. În
acest sens, „umanul” este identic cu euharistia, înțeleasă ca numitor comun al
existenței și, pe baza acestuia, ca o posibilitate de împărtășire universală a
tuturor din toate.
Hoffmann vede în iubirea dintre om și natură regăsirea
Iubitului cu Iubita, modalitatea cea mai pură de a iubi, atunci când iubirea și
dăruirea devin una. Ardoarea și durerea ce sfâșie sufletul lui Anselmus compun
starea de spirit a marii muzici.
Pe când trăia, Hoffmann – el însuși muzician – a cunoscut
multe din taina „sufletului lumii”. Chiar s-a referit la acest „suflet al lumii”
în reflecțiile sale, atât de neobișnuite.
„Spărgătorul de nuci” e una dintre cele mai stranii și
dulci (dar cât de dureroase!) povești care vor fi fost scrise de mâna unui
pământean. E plină de simboluri și de vii interferențe între fantastic și real,
între lumea înviată și cea „moartă”.
„Chipul lui Beethoven m-a urmărit când am scris
Spărgătorul de nuci”, avea să spună, spre sfârșitul vieții, autorul minunatei
povești fantastice; totodată, cât de realiste!
De ce spărgător, de nuci? În primul rând pentru că a
devenit o unealtă. Căderea face din ființe „unelte”. Un spărgător de nuci cu
chip straniu: acel chip căruia căderea i-a
răpit frumusețea originară, un chip pe care îl iluminează, însă, din lăuntru,
frumusețea incredibilă a sufletului. Chip de bărbat și copil, deopotrivă.
Spărgător de nuci, fiindcă Hoffmann credea în
vegetarianism, în non-violență.
Spărgător de nuci, pentru a-i hrăni pe alții, ca o
slujire nevăzută și neprețuită, acest gest de dăruire „acoperit” de natura de
unealtă a Spărgătorului de nuci, „Prinț” cu fața împietrită sub blestemul
căderii, pe care el îl poartă fără vină.
Lupta cu Regele Șoarecilor este lupta cu duhurile
necurate, purtată de o inimă de „copil-bărbat”.
La Hoffmann, jucării și oameni, elemente și îngeri au
aceeași putere de viață și se împărtășesc din aceeași dumnezeiască resursă de a
face binele.
„Învierea” păpușii, în final, exprimă trecerea în
povestea cea vie a eternității.
Împărăția cu case de hrană dulce, prin care o poartă
pe Maria Spărgătorul de Nuci, exprimă ideea că în împărăția veșnică dulceața
ține de ființa oricărui lucru, potențată de har.
Carmen Caragiu (1965-2015)
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu